| . |
![]() |
|||||||||
|
||||||||||
|
عرفان ایرانی و اندیشه مسیحی در آئین مانوی مانی، پیامآوری بود که ظاهرا آیین وی منشا الهی نداشت اما چنان فراگیر شد که زمانی بر منطقه وسیعی از غرب امپراتوری روم تا هند و از مرزهای چین تا عربستان گسترده شد.
به این ترتیب، مانی با افکار آیینهای عرفانی بینالنهرین (میانرودان) بزرگ شد. مانی به گفته خودش که در گزارش ابن ندیم و بیرونی ضبط است، نخستین بار در دوازده سالگی پیام وحی را دریافت کرد و حامل پیام، روح همزاد او بود که در متون فارسی میانه مانوی «نرجمیک» و در سریانی tauma (=توام، همزاد)خوانده میشود. بار دیگر، در 24 سالگی وحی به وی نازل شد و این بار دستور یافت تا به تعلیم دین بپردازد. او نخست پدر و بعد بزرگان خانواده را به دین خود در آورد. سپس برای تبلیغ دین خود به سفر پرداخت. یکی از ویژگیهای تبلیغ در آیین مانی آن بود که در هر منطقهای به زبان آن منطقه و به نحوی که برای مردم آن منطقه قابل درک باشد، به تبلیغ میپرداخت. خود او در متنی به زبان فارسی میانه میگوید: «دینی که من گزیدم، از دیگر دینهای پیشینیان در ده چیز برتر و بهتر است. یک، آنکه دینهای پیشین به یک شهر و یک زبان بودند. اما دینی که من آوردم، در هر شهر و به هر زبان پیدا شود و در شهرهای دور گسترش یابد.»
همچنین
مانی از عناصر اعتقادات بومی
هر منطقه نیز وام
میگرفت. از اینرو، در اساطیر مانوی نامهای ایزدان ایرانی با
نقشهایی متفاوت
تکرار میشود، از قبیل: هرمز بغ، مهر ایزد، بهمن بزرگ، نریسه
یزد.
این هفت
کتاب، کتابهای دینی مانوی به شمار میآید. افزون بر اینها،
مانی کتابی به
فارسی به نام «شاپورگان» داشت که به زبان فارسی میانه (پهلوی) نگاشته
و در آن چکیده
عقاید خود را برای شاپور اول ساسانی شرح داده بود. مانی به واسطه
برادران شاپور،
«پیروز» و «مهرشاه» که به آیین مانی گرویده بودند، توانست سه بار به
حضور شاپور شاه
پذیرفته شود. ابن ندیم در الفهرست اولین ملاقات آنها را در روز
یکشنبه اولین روز
ماه نیسان که آفتاب در برج حمل بود، ذکر میکند و مینویسد این
تاریخ مصادف با روز
تاجگذاری شاپور بود و ظاهرا در همین ملاقات، مانی «شاپورگان» را
که اوشین کتاب او و
تنها کتابش به زبان فارسی میانه است، تقدیم شاپور میکند. در
منابع مانوی آمده
که شاپور سخت تحت تاثیر پیام مانی قرار گرفت و به او اجازه داد
آزادانه در سراسر
ایران تبلیغ کند و به این ترتیب، مانی سالها جزو ملازمان شاپور
شد و حتی در
لشکرکشی شاپور در جنگ با والرین، امپراتور روم، چونان کرتیر موبد در
کنار او بود، موبدی
که بعدها از دشمنان سرسخت مانی و موجب دستگیری و محاکمه وی
شد. بعضی از کتابهای باقی مانده مانوی را میتوان مربوط به سدههای ششم یا هفتم میلادی دانست اما اغلب کشفیات متعلق به سدههای هشتم و نهم میلادیاند. بنابراین، هیچ دست نوشتهای از خود مانی در دست نیست اما از قرائن چنین بر میآید که کلمات او در نهایت دقت و مراقبت به ما رسیده است. با آنکه تنها یک کتاب مانی مصور گفته شده اما در سایر کتابها نیز برای پرهیز از یکنواختی تزییناتی در حاشیه نوشتهها و حتی استفاده از رنگهای مختلف دیده میشود. همه این نکات در مقبولیت دین مانی موثر بود و شاید بیش از همه، خود مانی که در پس کلماتش رسالتی حس میشد. او تعلیماتش را با تسلطی طبیعی اظهار میکرد و در برخوردهایش با شاهزادههای ساسانی، حتی با خود شاهنشاه، نوعی وقار ذاتی و احساس حق داری موروثی دیده میشد که شاید از خون اشرافی او سرچشمه میگرفت. قدرت و انعطافپذیری او نیز شگفتانگیز بود. او به تمام مطالب احاطه داشت: تعلیم، تسلی، تذکر و تنظیم. او همانقدر که در نظر ما مبلغی زیرک و موفق است و تبلیغاتش را از روی اصول صحیح پایهگذاری کرده، سازمان دهندهای دقیق نیز هست که بنیان مکتبش را محکم و ساده استوار کرده است. به همین دلیل، در نظر ما شخصیتی غیرعادی و جذاب پیدا میکند.
از این
گذشته، در آن زمان به خصوص در منطقه
خاورمیانه، هنر شفا
بخشی و معجزه از درجه بالایی برخوردار بود. هنری که مانی از آن
بیبهره نبود. او
پزشکی توانا و حکیمی معجزهگر بود و این توانایی خود مقبولیت
بیشتری برای مانی
به دنبال داشت. در مجموع میتوان گفت: «مانی یکی از بزرگترین
بنیانگذاران و
سازمان دهندگان دینی بود که دنیا به خود دیده
است.» منابع: بهار، مهرداد (1375). ادیان آسیایی. تهران: نشر چشمه.
ویدن گرن،
گئو (1377). دینهای ایران. ترجمه منوچهر فرهنگ، ویراسته
آرزو رسولی، تهران:
آگاهان ایده. منبع میراث خبر
|
||||||||||
اCopyright © 2005
Erfaneshams. All rights reserved.
info@erfaneshams.com